EL TIEMPO. ORGANO DB LA PRENSA ASOCIADA HISPANO-AMERICANA. ruooi VE ITIW. EL Till re, Ue Cxccd, N M. LAS CBÜCE8, N. M., JUEVES, JUNIO 88, 1804. p IMITO FIMO. rovKTju*. UerrepeleM ea Riel* YerM. Eotre loe deepacboe qoe «e peWioiron el die B noUmoe uno que oootiene detoe muy iotere-eenteí referentee 4 la eorrapoioo en la ciudad de Nuera York. Eetoe datoi loa recoge y publica un diario de eea metrópoli fundado en la evidencia educida ante una-comisión de inveetiga-eion, y empiexa por decir que el oamero de la fuerxa de policía en la ciudad ee de 3,600 hombree. Loa gestee de la ciudad para eoetener eata fuerza anualmente aeoienden i 15,139,147. Aparece, según el testimonio de la comisión inveetigadore aludida, que en adición i loe sale-rioe que perciben de la ciudad, eoeecban renta pingiié de pernetas que mantienen caeae de-eotdenadas, cantinas, casas de ju^go, comerciantes y otros. Esta renta viene de le protección que la policía le presta á los que pagan por ella. El piiblico lo considera como an robo. La policía dice que son gajee del ofi- Peam 4 hacerle una visita y qoe d.ran eeliaíwhoe; tas precio» «on «a-Buuueute ■ddlnoe, y dsri entera ea-Mslsccioa ó on hay pago. RsiA ei-Seada en la casa del 8r. Muelo Me-rruio Calle de la Aoequia. Las Obcobs,............N. M. I^A incorpobacioN HERRER1 A r CARROCERIA Todo lo perteneciente al ramo se ejecutara con prontitud al estilo mas moderno. ANtONIO LOERA. Fuig Tumi t Ce. COMERCIANTE Por mayor y menor en toda «fase de abarroten, OaUs Prlaelpal Las Crasos. i EXCHANGE SALOON \ L. Lafoist, Paor. • The Inset pleMurs reeor: i;i the oily and the beet mix: 'ologteta in the Soathweat laadquertere for Com-; ■ereU) ira velen. : ached and reading rooms-iCeiiod. Si la evidencia ee cierta, la policía anduvo muy activa en busca de lee personae A quien debía hacer pegar esas extorsiones. Por ahora no se puede former un eilculo más ó menos exacto de lae rentas que la policía ha derivado por ese medio, pero se puede formar idea de su magnitud al considerar que en Nueva York hay 7,000 cantinea, y, eegun la investigación ha deeeubieto, cada cantina paga |10 cada eemana porque la poli-cia dieimule y deje entrar í loe tomadores por una puerta excusada en los días de domingo. Si la mitad de las cantinas pagara esa contribución el total por un afio amontaría i 81.820,000. Otro hecho eignifleativo es que en la ciudad hay 45,000 prostitu- tas. Según el último censo bsy sn Nueva York 9,000 caaes de prostitución, lo qoe le deja á cada una, por término medio, 5 mujeres. De esta fuente la policía deriva, según cálculo, uaa renta anual de 83,600.000, y loe que sen propietarios ó manejan las cases esos tienen que pagar de 860 á |l00 cada mea, y de este recurso la polkia se sopla anualmente 88,000,000. Por protección y fsvorva es prcialee la policía deriva anual-mentir $160.000, y á las casas de juego les soplan unos 8165,000. Ttensn también una tarifa especial pera loe comerciantes por el privilegio de colocar cajones y otras caías en la banqueta, o para loa que quieran tener abierto en domingo, y para loo viandantes que quieran evadir laa ordenanzas de le ciudad, j para loe d netas de carretones cuando quieran pararse en un punto máa que cinco minutos; asi muchos otros gales pay el ee- Por eso ee tan deseado el oficio de polizonte-en Nueva York, porque están permitidos de chuparle la sangre el prójimo, sin misericordia.—“El Boletín Po- EL BELIZ. -----t:o4----- He aquí una nueva palabra bárbara, un disparate qee nos ha entrado por laa puertas eln saber cómo ni cañado. El ferro carril, entre otros muchos que dicen, noe ha traído, noe está causando umbién algunos malee de no poca trascendencia, en ua ellos la pérdida de nuestras coetnmbr* nadonalee y la cor-rupción de nueetro bello idioma; pues ye no eólo mesolamoe palabras y fraaes inglesas, vengan 6 no al caco, en la conversación 6 en el trato dejos negoetoe, sino que acogemos con vntoeiasmo cualquier palabra disparatada que oímos pronunciar á loe que vienen de allende el Bravo, y sin máa averiguación ie damos carta de notnralexa. El bells es uno de untos dleperatrs qne desde que tenemoe farrocarrilee nos está sonando en loe cides todos loa días. Apenas piensa alguno en emprender un viaje á la moderna y lo primero que ordena en ee caes ee qoe le preparen el beliz; baja del coche 6 carro tranvía en la eetacion y por todas partas lo rodean loe mochechoe preguotándole, |lle vamoe el beliif jqulere vd. que bajemos loe belioeet Y ei al llegar al término def vtije algún pasajero olvidó el famoso bal-tilo, ocurre al ulesrafieu y áeu muy formal habla á la eeUnion inmediata encargando se recoja el beliz de D. Falano que ee olvidó en el carro tal 6 coal; y haau loe periodistas qne por razón dé ea oficio están obligados á ao deebarrar en la propiedad del lenguaje, suelen insertar algún aviso encargando, oon todas sos letras el bells de D. Mengano, que eo ha extraviado Pero dejando á un lado la can aura de eeu vicio eu que todos, riooe y pobres, hombree de le trae é ignoran tus, incurren por mora imitación, vamos á dar la verdadera palabra qoe ee quiere euaütnir oon la palabra bárbara beliz. Eata palabra no ee ni castellana ni ingluea ni francesa, tiene algún parecido con la palabra francesa equivalente, y creemos q qs esto ha dado origen al disparato que eatapsori asando. Lo que llamameZbelis ee llama propiamente en oeetellano ialua en francés vausk y ee origina la palabra vausla;- del bajo lalín. Kn el diccionario inglés no encontramos la palabra eqotva-lent»; tal vez ee sirvan de palabra francesa, y esto haya dado origen fc que algunos bascando la pronuneladón Imlutlva hayan dicho el afcuz ea logar de la ua usa y de aquí nació el dispara te que venlmoe ceusurando. 9in preteoeioaee de dar una lección á anee tros lectores, y eó lo si oon el deseo de coadyuvar en cnanto cabe á^que nueetro ri co y bello idioma se conserve en toda ea pureza, eeoribimoe esta párrafo, que ojalá sirva (!• Joventud. ee vuestro, os pertenece, tenéis ua horizonte lome oso, un extenso sendero qoe seguir, moobttlmoe conocimientos qoe poseer; eer titiles, debe ser vuestro mejor designio. El porvenir So vuestro, lo repito, y tenéis que seguir el ejtm pío de loe hombree científicos, de loe hombree bienhechores, de loe hombre benéficos, y de todos loe que, siendo útiles, fus roo queridos y de digno renom- El suelo que os dló loe primeros perfumee, loe primeros besos en vuestro homilde lecho de niño, el cielo que os cubrió con eos poéticos tintes; todo eso que tovistoie desde nlho, ese suelo queridísimo isxige de vosotros todo lo que duede exigir un director de quita recibís Instruc- Loe hijos de Homero tienen en trente eon el númen divino de toe diosee. Y ellos tienen en el porvenir ene versos, que núes tros futuros deaoendieotee reteniendo en su mente, loe oiréis repetir como estos de J. M. K, de México, que dicen: Ei porvenir! qoé hermoso! Tenemoe deberes mny eerioe qne onmpllr, ano de ellos ea que os perfeoolonéie en todo lo que oe colme de frutos y bienes, y gocéis dulces fruiciones del es- Soio ee temido el porvenir por loo qoe no tienen fé y por los que no siente* el' menor impal eo por todo lo bello é Inmenso. Juventud qne lee macho es juventud qoe promete, y el por venir tiene eutoncee que ser risa eta y ventaroeo; risaefio, sí, porque no se puede concebir, no ee pnede creer que donde brille lus, reine noche. Felloes mil Veoee los pueblos que ooufien ee el porvenir; ellos tienen que eer próe peroe y di- El porvenir |oh javentad que leeie estos oonoeptoe! es vuestro; $1 tiene todo lo qne puede semroe de ooeeoelo en todo el mundo de lo Bello. Os pertenece,noto olvidéis. Fitpx M. Riv*e. bare beliz, de qne no tenemoe neoesldad, pues ya dijimos que la palabra propia eo castellano ee balljs, vulgarmente maleta, el saco 6 bolea de cuero d otra materia en qoe loe viajeros Hevea laa oosas máa lodlapeaaa-blee para eu servicio de viaje. E. R. Mita. Premcaelee em n Temple. Acto asqueroso—CelebrábOM en el templo de San Franoleed, de la ciudad de Cholula, Puebla, el día 14 del panado, la dlá triboción del mse de María. Etr esos momentos llegaron al intenor de la Iglesia tree individuos empleadoe dst gobierno, qoienea aprovechando la aneen cía de su jefe y haciendo oeteo-teclón de barbarie, eatiataderon una neceeldad corporal, causan do tanta mea grande indignación' en loe presentes, cuanto que reconoderon á loe empleado* a a toree del repugnante deeaca- Advirtiólo también un nacer-" dote, é inmediaumente ee dirigió á elloe y oongaepnra lee reprochó lo feo é irrevereute de' en ooadeota. A ceta justa observación del sacerdote, loe irse indlvldaoe’ repreadidoe oe levantaroa y ea-naedo sue pistolea lo obligaren á qoe deeempefiara en el sitio' qee ocupaban el papel de marrano hambriento, amenazándolo eon las pistolas. Este atenudo ha indignado á " la sociedad de Cholula. 8e noe Informa que el Gobernador del Estado, al t»nsr conocimiento de tea Indecente hecho, destituyó á sus autores, de loe empleos que ee lee había confiado. Creemos que el correctivo no" debe Ifaritarae * la destilados: ee preciso consignar á loe oel-pablee á la autoridad competente para que sean juzgados confórmelo reclama el delito" oometido.— El OeemopoMzi. El mejor ungüento del mundo para cortadas, lastimaduras, ai-ceras, granos, earpullidce, manos rajadas, callos, erupciooeB del cútie. etc., positivamente cara laa almorranas 6 no ee pega. Está garantizado de dar pstffeo-U sadfacción ó ee devuelve el' dinero, Precio de rajita 95o. De venta en la botica de P. Moreno" ‘"Mueve lexiee y tes Isebrue" Owt*-" Ravuv» HraTóaici QriicaHAL. Primera y caite edidoe eeomte ea eepeBot. ilsatroda eoe retrMoe bto- algnna manera para extirpar de ¡ Lama. Old Albeaoeeqve. Suevo Vena rt tro lergaaje le belabra bár aleo, < V. A.