700 LA voz ¿Y quién á sus umbrales ha llegado Qué haya visto infeliz mal despachadas Sus oraciones, si cual debe ha orado,? El santo, á tí, en horas rio menguadas Por tanto pide y ora reverente , : . Con voluntad constante y permanente. "Verumta'men, in diluvio aquarum multárum ad eüm non approxi-mainmt. No llegarán por tanto á su persona De aguas muchas la inundación, Porque el Dios en que espera le condona En todos sus peligros salvación: Bondadoso sus culpas le perdona: Y no permite que la confusion Se apodere jamas de su escogido, Si éste sus culpas llora arrepentido.' 7. ° Tu es refugiúm meum atrtindatione quce circümdedit me, eand-’tatió mea, ente me á drcumdantibus me. De penas y congojas acosado Por todas partes soy y perseguido, Y solo en tí, Señor, he yo encontrado El asilo mas fino y escogido: De aquellos ¡ ó Señor ! que me han rodeado Con encono feroz y decidido, ¡ O mi Dios ! ¡ ó mi dicha i ¡ ó mi alegría ! Líbrame por tu amor el alma mia.... 8. ° InteU-ectum tibí ddbo, et instruam te in via Hac qua gra-dieris: Jirmabo super te oculos meos. Yo te daré, ¡oh siervo! inteligencia.... Desde tu Santo Trono me dijiste, Conocimiento, comprensión y ciencia Cual en ningún mortal nunca la viste... . Y los caminos rectos, la prudencia Te enseñaré también, porque en mí ecsisté. En tí cual Padre tierno con sus hijos Siempre, siempre tendré mis ojos fijos. 9. ° Nólite fieri sicut equus et mulus in quibus non ést intdlectus. ¡Oh qué desgracia! Oídme pecadores.... ¿Jamas en vos habrá conocimiento Para seguir constantes los horrores De que vuestras pasiones son cimiento, Cual caballos y mulos corredores, 'En los cuales no hay entendimiento,