Special Education Students doing poorly The most dramatic statement made during the first meeting of 1980 of the Uvalde school board came from the Director of the Department of Educational Services in Uvalde, Joe Farris. He told the school board his program was alive, thriving and doing well, but that 95 percent of the students taken out of the special education classes this year and placed in regular classes due to a change in the Texas Education Agency, were Atención pagadors de impuestos Si usted es un pagador de impuestos recuerde que el 31 de enero, 1980 es el últimos dia para que usted page los impuestos en su propiedad sin multa e interes. Si usted no ha pagado porque tiene alguna pregunta sobre sus impuestos, el Asesor y Colector de Impuestos de la Ciudad Brownie J. Jones le urge que le llame al telefono 278-3315 y el con gusto le atendera. El Sr. Jones agrega que agradece mucho a los ciudadanos que pagaron doing very unsatisfactorily. Farris said 65 students who had previously been classified as learning disabled now with the new testing guidelines were allowed to return to regular classes, 14 had graduated and that the remainder hand not re-entered school this year. A total of 142 students have been dropped from the program for various reasons. Farris also stated that the majority of those doing most poorly were in puntualmente sus impuestos y le recuerda a las personas arriba de 65 anos que son dueños de propiedad en la ciudad que hagan su aplicación para recibir la rebaja de $3,000 en el valor de su propiedad en lo que le corresponde en impuestos. Si usted conoce a una persona de 65 anos o mas que no ha hecho su para el rebaje en sus impuestos, ayúdele a hacerlo cuanto antes. El numero del telefono de la oficina de impuestos es el the high school. Farris later told El Uvalde Times later that he was very concerned with these students and that he felt the high school administrators were doing all they could to help the students. When asked if the students had been helped with tutoring or special attention to make the transition he said they had not been helped. He said the students were really struggling. The situation arose when the Texas Education Agency decided that too much was being spent for special education and posed stricter guidelines for eligibilty. Prior to the change students who Reminder to taxpayers January 31, 1980 is the last day to pay your 1979 City Property Taxes without being assessed penalty and interest. If you haven't paid because of some question concerning your taxes, please call or come by our office before January 31, 1980, says City Tax obtained IQ scores lower than the national average were eligible for special education. New guidelines make it tougher on the districts to place students in special education Farris also admitted in a telephone conversation that special education has been treated as “stepchild” in the educational system, with classrooms at one time being housed in shower rooms behind elementary school auditorium, and in the high school the special education teacher has no room of her own, but must move from room to room carrying all ber teaching Contintued on Pg. 8 -i.:. ■íT P’ ' " X''’ ■ 1 £ Km Assessor-Collector Brownie J. Jones. We appreciate the prompt payment of this year s CityTaxes by the Majority of Uvalde property owners, and we would like to remind those who are over 65 years of age to come and apply for your 3,000 exemption. HEB Celebrates 75th Anniversary! Mr. Lewis Guillie, Store Director of HEB accompanies Azannette Reyes, Uvalde Honey Queen and Mayor Charles Cain as they cut the cake during the celebration of the 75th Anniversary of the HEB Food Stores. Over 100 stores across the state held similar celebrations, being accompanied by many local dignitaries and their many customers. Mayor Cain read a proclamation delcaring January 15 as HEB Day in Uvalde. El Sr. Lewis Guillie, Director de la tienda HEB acompaña a la Reina de la Miel Azannette Reyes y al Mayor de la Ciudad Charles Cain a cortar el pastel durante la celebración local del 75 Aniversario del establecimiento de la cadena de tiendas de abarrotes HEB. Mas de 100 tiendas atraves del estado celebraron igualmente el acontecimiento en compañía de dignitarios y amigos locales asi como su enorme clientela. El Mayor Cain leyó una resolución oficial declarando el 15 de enero como el “Dia HEB” en Uvalde. 278-3315 El Uvalde Times » The only Bilingual newspaper in the Wintergarden Area. * * * El único periódico bilingüe en el area del Wintergarden. Vol. IV No. 102 278-3061 621 w- Main $♦•» P» 0- Box 1671, Uvalde, Texas 278-3616 January 17, 1980 Joven huyente ocupa mucho a los Policios Un joven huyente de McAllen, Texas fue arrestado por el Departamento de Policía por poseer dos onzas de mariguana el lunes por la noche cerca de las once y mas tarde se escapo de memos de la policía. El joven fue recapturado y el martes cuando había Joven arrestado por robo Jose Vasquez Ortiz, procedente de Monterrey, Nuevo Leon, Mexico de 18 anos fue' aprendido el martes por la madrugada a la 1:55 después de pasarse por dos luces rojas e ignorar las luces de la policía que le avisaba que hiciera alto. Resultó Jaycees banquet slated The JayceesDistrict Outstanding Member, Awards Banquet for the 3rd Quarter to be held Tuesday, January 22 in Uvlade will have as special guests State President Jay Brim, attorney from Austin, Regional Director A. J. Clinton from Abiline and District Director Sam Robinson. The banquet will be held at the Jaycee Clubhouse on 402 S. High and will be highlighted by the presentation of third quater awards for the district’s Baile a beneficio de Joe Sepedq La Legion Americana Posta 479 esta patro-cinando Daiie para beneficio de la familia de Joe Sepeda, un joven estudiante de Uvalde que padeció una grave enfermedad y acumulo enormes gastos de medico El Baile tendrá lugar este sido llevado ante el Abogado del Condado para ser cargado oficialmente con la ofensa, volvió a escaparse de la policía. La policio logro capturarlo una hora mas tarde. Se cree que el joven huye de McAllen después de haber sido envuelto en unos robos allí. que la troca Dodge 1975 que el joven conducía había sido robada en Brackettville. El arresto fue'hecho en la Calle West Main, frente al Uvalde Motel. El joven fue" entregado a los oficiales del Condado de Kinney el martes. Outstanding Project Chairman and the Travel Trophy. The program begins at 8 p.m. Accidente de carabina se reporta Un accidente que ocurrió el pasado jueves por la tarde cerca de las 2 :30 en la calle W. Main dejó a un hombre de Uvalde herido de un balazo. De acuerdo con un reporte de la policía de Uvlade, Enrique Canales sabado, 19 de enero de las 9:p.m. a la 1 a.m. en la Legion Americana por la Calle West Main. La donación es de $8.00 por pareja y los boletos se venderán solamente en al puerta. La música estara acargo de “Los Rancheritos Alegres.” 1 ■?:-r vi ■ ■. ■. o. Harrell Davis Harrell Davis anuncia candidatura El Sr. Harrell Davis anuncia su candidatura para su re-eleccion como Condestable del Precinto de Justicia 2. El Sr. Harrel es nacido y creado en Sabinal habiendo vivido allí por 38 anos. El es graduado de la Escuela Superior de Sabinal. Antes de ser elejido recibió* un balazo cuando le demostraba como cargar una carabina a Lucio Fuents. De acuerdo con los testigos la carabina disparo accidentalmente. A esta fecha la policía sigue investigasndo el caso. vanos arrestos de mariguana El Departamento de Policía de Uvalde reporta numerosos arrestos por posession de mariguana en Uvalde. El 9 de enero se arrestaron por poseer menos de dos onzas de Condestable, Harrel fue Jefe de Policía de la Ciudad de Sabinal y en lo presente es miembro de la Asociación del Sherife. Al anunciar su candidatura dijo el Sr. Harrell que si era elejido de nuevo, el 4 ‘continuaría trabajando mucho para protejer los derechos de la gente.” Bids are scheduled to be received during January by the State Department of Highways and Public Transporation for the rehabilitation of US Highway 90 from Knippa westward 1.5 miles. District Engineer Nino Gutierrez of Del Rio said the Frio River Bridges will be widened and the US 90 roadroad will be reconditioned and resurfaced. R.M. Baxter, of Uvalde, will be the department's engineer in charge of the project. mariguana a Raúl Soto Reyes, Joe Gonzales Tenorio y Brian Edwards Young. El 13 de enero de arresto por la misma ofensa a Elizabeth Cleo Hartfield, y a Rios Mata. Estudiantes de Educación Especial en grave problema La mas dramatice declaración hech durante la primer junta de la mesa directiva escolar de Uvalde fue hecha por el Director de Servicios Educacionales en Uvalde, Joe Farris. El le dijo a la directiva que su programa esta vivo, progresando y en buen estado, pero el agrego' que el 95 por ciento de los alumnos que fueron sacados del programa de educación especial este ano y puestos en clases regualres debido a los cambios en la criteria de eligibilad de la Agencia de Educación de Texas están Junta importante de Padres sobre ñiños en education Especial El proximo martes, 22 de enero, habra una junta muy importante para los padres de ñiños de educación especial, o sea de ñiños que tienen alguna dificultad en aprender o alguna desabilidad. La junta empezara a las 7:30 STATEMENT TO THE PUBLIC: Child Care services The Christian Way Board of Directors would like to announce to the public plans for expansion and renovation of its existing program. Christian Way Day Care Center, located on 700 N. High St., was the first day care center for preschool children established in Uvalde County. Through the past five years it has served both private income families and needy families within the county; however, begin-ing March 1, Christian Way will serve only those needy clients qualifying muy mal en sus estudios. Farris dijo que 65 alumnos que anteriormente habían sido clasificados como desabilitados para aprender ahora con las nuevas guias fueron permitidos a regresar a las clases regulares, 14 fueron graduados y el resto no ha regresado a la escuela este ano. Un total de 142 alumnos se perdieron del programa por varias razones. Farris también declaro que la mayoría de los alumnos que están mal en sus clases estaban en la escuela secundaria. Farris mas tarde le dijo a p.m. y sera en la cafeteria de la Escuela Dalton. En esta junta hablara el Sr. Joe Gonzales, representante delSeguro Social tocante a los beneficios educacionales y medicos para los ñiños desabilitados y sobre oportunidades de trabajao para los for the following services: (l)Any child being physically, mentally, or sexually abused, (2.) any child neglected for any reason, 3.) any child from a low-income family. There is such a strong need for Title XX services for needy families, the center must expand to make room for those on the waiting list. Christian Way is the only center in the county. This program allows mothers and other possible wage-earners in the family to gain employment rather than being forced to stay at home to El Uvalde Times que el estaba muy preocupado por estos estudiantes y que el pensaba que los administradores estaban haciendo todo lo que ellos podían para ayudar a los estudiantes. Cuando se le preguntoque si se les había ayudado a los alumnos individualmente o con atención especial, el dijo que los alumnos no habían sido ayudados. Dijo que los alumnos estaban batallando verdaderamente. La situación surgió cuando la Agencia Educacional de Texas decidió que mucho dinero se esta jovenes después de la edad de 18 anos. El Sr. Gonzales contestara preguntas que le presenten los asistentes. Durante la junta se discutria los próximos juegos Olímpicos Especiales que han sido fijado para el sabado, 123 extended take care of their young children. Plans are being made to look for a larger site to make room for all the children that need the services Christian Way can provide for them. Long-range goals are the establishment of a larger facility to make room for more children, eventually an infant and toddler program for both private and abused infants, and a program for handicapped children. Federal and state grants have been allocated, but donations and volunteer work are necessary in order for ba gastando en la educación especial y puso guias mas estrictas para eligibilidad. Antes de el cambio los alumnos que obtenían puntos de IQ mas bajos que el medio nacional eran eligibles para educación especial. Las nuevas guias lo hacen mas difícil que los distric-tos pongan alumnos en la educación especial. Farris admitió en una conversación telefónica que el programa de educación especial ha sido tratado como un “hijastro” en el sistema fijado para el sabado, 12 de abril, 1980. Se les urge a todos los padres que asistan a esta junta y que participen completamente en el desarrollo educational de los ñiños. Se necesita mucho su coperacion. expansion to be enough to serve all needy children within the county of Uvalde. If you are interested in making donations or have time or volunteer in this program, please contact Jane Brice at 278-5113 or 278-7348. If you know of any child or family that is in need of any of the above services, call Mr. Bernardo Garcia, at the Department of Human Resources at 278-7151 or Mrs. Brice at 278-5113. This is a public agency designed to serve and we need the cooperation of the community to reach those who need us.