■■Illi Alain Delon SI los residentes de Beverly Hills no estuvieron acostumbrados a las excentricidades de incontables astros de la pantalla, bien podrían inclinarse a sorprenderse que un joven ‘vaquero’ que a gran velocidad atraviesa la ciudad conduciendo su Ferrari, llevando azules ‘jeans' y un sombrero a la moda ‘western’ en su bella testa. SIN embargo, para ellos, el Joven es "otro de los tantos astros del cine”, y, sí algo, un tanto decepcionante. Es que habían esperado que ALAIN DELON vistiera a la última moda europea y conducirse con el gran ‘sa-voir falre’ francés. Como lo dijera una joven colegiala que le conoció, “es tan guapo y trata ser uno de los nativos de esta tierra”. —Y—agregó con una sonrisa—trata muchísimo de ser un verdadero ‘cowboy’ del Oeste americano! CUANDO Deion, su esposa Nathalie, su cocinera, mucama, un Gran Danés y, por supuesto, una Ferrari llegaron, el ‘tout’ Hollywood presumió que todos se alojarían en una enorme resi- dencia, completa con la pompa moderna de un castillo. EN vez, Alain, con sv debilidad por las cosas del Oeste, dló instrucciones a su amigo y productor Jacques Bar, para que alquilara un típico “rancho’ californiano para su morada. Los miembros de su séquito ocupan por seis meses una residencia similar, la llenaron con unas cuantas obras pictóricas y unos muebles adecuados a la mansión y dicen estar 'encantados de la residencia de Beverly Hills, más exactamente en Beverly Drive. VIVIENDO en el corazón de la colonia fílmi-ca, los Deion han sido invitados a muchas fiestas. Empero, las han rechazado todas.—MI po-brecita mujer—dice sonriendo Alain—tiene la nueva casa y al crío a quién atender y por quién preocuparse...desea que darse en casa y aclimatarse. ¿Ha hecho nuevas amistades en Hollywood?—Todavía no he tenido tiempo para ello,—explica ca sualmente—he estado muy ocupado en mi película. Mientras estoy aquí, esta vez, el trabajo, mi trabajo, tiene precedencia sobre las diver- slones. ALAIN piensa que su papel de Joven inmigrante francés que entra en dificultades con un oficial de policía norteamericano en “SCRAT a TIEF, le beneficiará grandemente. Agrega que la película será la que capture a las audiencias norteamericanas, que en su mayoría, tienen una vaga idea de quién es él. SU co-estrella es Ann-Margret, de quien dice Alain:—Tiene una gran química... IGUALMENTE se siente complacido de que su director sea Ralph Nelson. — El dirigió LOS LIRIOS DEL CAMPO, como usted sabe,—recuerda Alain.—Es un director muy selectivo. COMO lo dice Richard Guttman, el asesor de prensa de Alain: Si uno desea cumplimentar a Alain, lo que más le agradará es un comentario acerca de su inglés oral. Ha estado estudiando tesoneramente en esta lengua y sus progresos han sido notables desde que estuviera aquí la última vez, es decir, el año pasado. En verdad, ahora ha- ALAIN DELON y su esposa Nathalie en su residencia de Beverly Drive. El bebé estaba durmiendo en el “nursery” cuando llegamos a visitar. bla inglés con fluencia y debido a esto repetirá sus parlamentos en LOVE CAGE, antes de que este film sea distribuido a las salas de exhibición en los Estados Unidos, — Ahora mi facundia es mayor y mejor, mucho mejor— nos dice con alegría. ESTE astro en camino ascendente, como él mismo lo piensa, parece estar encantado de vivir en California—Hay tanta variedad de cosas aquí —comenta—La vida aquí en Hollywood Karr, »* /*/- 11 ALAIN y uno de sus adorados canes que trajo de Europa Rpy y que le sugiere: —lie descubierto que puedo confiar en los C- C1 perros más que en ios hombres . . . se vive a grande velocidad y ello me gusta enormemente. TAMBIEN le halagó mu chísimo saber que los estudios MGM tenía un cesto lleno de correspondencia para él. llegada poco después de su arribo a Hollywood. La mayoría eran cartas de salutación y bienvenida de sus admiradores en los Estados Unidos. — Presiento que es un buen presagio—dice resumiendo y sonriente. ■i ■ -V ■ . ALAIN durante un ensayo en la pileta de natación de su residencia en Beverly Hills. . Christopher