PAGE 2 EL UVALDE TIMES JUNE 21, 1979 This I Have To Say By Olga M. Rodriquez Esto Lo Tengo Que Decir Por Olga M. Rodriquez Mike Esparza Elected LULAC District Director Sometimes I feel like a nut.... Sometimes I feel like a nut and sometimes I don’t. This borrowed phrase sums up the update I want to give of El Uvalde 1 imes ai ims time. I felt like a nut when I discovered the wrong date on the front page of my last issue. Couldn’t blame that on anyone else, it was plain oF Olga that did it! 1 don’t feel like a nut when our readers call just to say they enjoy our newspaper very much. When subscribers write or call long distance to say they enjoy this or that article in the paper. When we see our subscription list grow and grow. Thanks, Uvalde, for the opportunity you’ve given us. We are only one and a halt yArs old. but we «are very much alive and kicking! Let’s Go To The Festival.... The weather looks great and the anticipation of the Cactus Jack Festival couldn’t be better. A contestant for the Jalapeno Eating Contest from Del Rio called Chamber of Commerce V-P Don Weber to say he was cut to win the Texas Championship and callenged Uvalde’s jalapeno amateurs. I want Uvalde to win state, so brave Uvaldeans, let’s show the border town visitor who his up against. Entry fee is only $2 and the contest will take place at 4 p.m. Look for the El Uvalde Times staff to register any time after 1:30 p.m. Oh and about the Bean Throw—its a new and exciting contest. Come and find out what its all about Entry fee is only $1. First prize for both contests is $10 plus a lot of recognition! Rabies Is For Real! Many of us are disbelievers until we see it face cause 53 persons there have contacted rabies, a little girl died of rabies and a boy is fighting for his life, a victim of a rabied dog. There have been four confirmed cases of rabies here in the past six months, but the reality in Eagle Pass makes any town in the area a possibility of the same situation. Please, vaccinate your pets today! A veces Si y Aveces No.. A veces me siento muy safada y a veces no. Mas o menos asi dice un comerical, pero uso esta frase para reportar como va El Uvalde Times. Me quize reventar de coraje al ver que la fecha de nuestra ultima edición en la primera pagina decía Junio 7 1979 en vez de Junio 14, 1979 Eso no se lo pude cargar a nadie, fue simplemente OLga. Pero no me siento tan inútil cuando nuestros lectores nos llaman a decimos lo mucho que les gusta el periódico, o cuando nuestros subscribientes nos escriben o llaman larga distancia para decir que les agrado algún articulo. Cuando vemos crecer la lista de subscribientes Gracias, Uvalde por la oportunidad que nos han brindado. Solamente tenemos un año y medio de vida—pero estamos muy VIVAS y llenas de animo! Vamos Al Festival! El tiempo se ve ideal y la anticipasion del Festival Cactus Jack no podría ser mejor. Un concursante para el Concurso de Comer Jalapeno de Del Rio llamo al Vice-presiden te de la Camara de Comercio Don Weber para decir que el piensa ganar el campeonato estatal y dice que le ganara a todos los aficionados de Uvalde. Yo quiero que Uvalde gane el titulo estatal, asi es que valientes de Uvalde, vamos a demostrarle quienes son los de Uvalde! El costo de entrar al concusrso es de $2 y tendrá lugar a las 4 p.m. Busque el personal de El Uvalde Times después para registrarse. Oh, y el Tiro de Frijoles es algo nuevo y exitante-Venga a ver de que se trata. La entrada es de $1. El primer premio es de $10, una camiseta del festival y mucha publicidad! La Rabia Es Real! Presidential candidate Ben Fernandez; Senators Lloyd Bentsen. John Tower and Ambassador George Bush. Esparza expressed great pride in being named new LULAC State District Director. “I plan to enlarge the membership in my district. It is only in working together-with our hearts and our minds-that we can accomplish the most.” “Things are changing for hispanics in the United States. We have a stronger voice. Gone are the days when we were the invisible citizens of this Mike Esparza Uvalde-Mike Esparza Jr., Uvalde LULAC President, was elected Over 6000 LULAC members from through out the United States country-when Our needs were ignored, Esparza added. Today we are being noticed-we are recognized as America's fastest growing minority-growing not only in members but also in power. We are* standing up more for our rights and demanding and gaining respect for our beliefs, and LULAC lias stood behind all these changes since 1929." “There are a lot of good reasons for joining LULAC Esparza stated. Anyone desiring more information should contact the LULAC Men or Women's Councils. Other Uvaldeans attending the conven;,, tion were Attorney and Mrs. Rogelio Munoz, Mr. and Mrs. Hector V. Garcia, Mrs. Ester Paolini, Mrs. Thelma Riojas, Mr. and Mrs. Fred Everett. Support The Youth Program Juvenile officer Howard Edwards is taking the lead in calling a meeting to re-organize the ^^Uvalde Youth Organization. This proposed group could sponsor a well program youth center much needed here. There are many good, talented and able citizens that could direct such a program. The Uvalde City Council should seriously consider employing a full time Youth Director. (While I cherish historical sites muself, I believe more concern should be given to establish a youth program Jhan restoring the Opera House). I hope some of our city, county and school officials will attend the meeting. Its today, Thursday at 7:30 p.m. at the Civic Center. Muchos de nosotros somos muy incrédulos hasta que vemos la cosa cara a cara. Los residentes de Eagle Pass ahora creen (que la rabia es real) ya que allí 53 personas se han conta-jeado con la rabia, una niña murió a consecuencia de la enfermedad y otro niño lucha por su vida, victima de una mordida de un • perro enrabiado. En Uvalde se han confirmado cuatro casos de rabia en los últimos seis meses, pero la realidad en Eagle Pass hace a cualesquier cuidad de aalrededor una gran posibilidad de la misma situación? Por favor, * vacunen a sus animales. Apoyen Al Programa Juvenil El Oficial de Juveniles, Howard Edward a tomado el primer paso al llamar una junta para re-organizar la Organización para la Juventud de Uvalde. Este grupo propuesto podría patrocinar un programa bien organizado para recreación de los jovenes. Hay muchas personas con abilidad para dirijir este programa. El Concilio de la Cuidad debiera considerar seriamente el empleo de un Director de Juveniles permanente. (Aunque Continued on page 3 LULAC State District Director at the organization’s national convention held in Houston last weekend. attended the convention which heard from many politicians. Among those addressing j the group were GOP Have A Nice Weekend! Hispanos Se Preparan Para Las Elecciones Legislative De 1982 La Liga Unida de Ciudadanos americanos (LU L AC) dijo que los mexico americanos tuvieron que “hincarse" ante el * Congreso de Texas * pero prometieron que las cosas van a cambiar para las nuevas elecciones de 1982. Latino- * * ♦ los lideres legislativos, incluyendo al Camara Bill Clayton tendrán que ponerse de rodillas también”. Para los dirigentes mexico anmericanos el elevado abstencionismo de los chicanos y otros grupos his- panos es factor determinante de sus derrotas, especialmente en Texas. Continua en pagina 8 * Ruben Bonilla, director estatal de dijo que su asociación se opondrá a cualquier sesión especial del Congreso que no incluya en su agenda , el problema. dc-4a educación bilingüe. * * * * > Pre-Fourth of July Dance Baile Con * * Coming! Bonilla, quien se presento como candidato nacional para la presidencia de LULAC señalo: “Espero que la memoria no nos flaqueara en 1982 para recordarnos que todos los hispanos debemos participar en las elecciones de 1982 en la que entonces si seremos un factor decisivo para la nueva Legislatura de Texas. Algunos de * * * * ♦ * ♦ * * EL UVALDE TIMES 621W. Main St.•P.O. Box 1671 Uvalde, Texas 78001 278-3616*278-3061 “EL UVALDE TIMES** is published weekly in Uvalde Texas. It is the intent of our newspaper to publish news and information in the most accurate and professional manner possible. Errors printed will be corrected in the following issue when brought to the attention of the editor. Original articles in this newspaper cannot be reprinted without the permission of the publisher. Letters to the editor are welcome. This newspaper will endeavor to be the voice of the people. We do ask that letters be written in a respectful manner and signed by the author with mailing address included. The editor reserves the right to edit for conciseness and clarity. “EL UVALDE TIMES** es eúblicado semanalmente en valde, Texas. Es la intención de nuestro periódico de publicar noticias e información en la manera mas correcta y profesional posible. Los errores cometidos aeran traídos a la atención de la editora. Artículos originales de este periódico no pueden ser republicados sin el permiso de la editora. Cartas a la editora serán bienvenidas. Este periódico tratara de ser la voz del pueblo. Pedimos que las cartas sean escritas en manera respetuosa y firmadas por el autor, con ;•$! ^dirección de correo. La editora mantiene el drechp de redactar pars concision y claridad. Subscription, home delivered or mailed $12.00 per year Subscripción, entrego a casa o por correo PUBLISHER & EDITOR OLGA RODRIGUEZ OFFICE HOURS Monday - Tuesday Wednesday - Friday 8: 30 - 5:30 Thursday 9: 00-5:00 Saturday 9:00 -12:00 Lunes - Martes -Miércoles • Viernes 8: 30 - 5:30 Jueves 9: 00 - 5:00 Sabado 9:00-12:00 Dia De Los Padres Hoy es dia de los padres; No es eso ? Y que darte podría yo? Mi corazón te lo entriego en este beso. Y en este beso papito Van cerradas mis cariños Y caricias, todo lo que el alma da Pues que quieres de mi? Que sea buena, lo sere. Veras papito que se cumplir lo prometido. Que te vea muy viejito Muchos anos. Muchos anos Sin penas, ni desengaños. Son mis deseos papito! (Estas lineas fueron escritas para el Sr. Tomas .Ramos departe de su familia por motivo del Dia de Los Padres) ♦ ♦ Los Truenos ',f,l Mano A Mano Con y La Conexión lejana l De La Pryor j. \) CINCO HORAS *Y W DE BAILE! • 8:00 p.m.—10 p.m. 30 de Junio 1979 Uvalde Amusement Center V. “JESSE CRUZ” Promoter i) Boletos de Preventa en • ‘ iiy j El Golden Delight & $-00 Wintergarden Glass A J * ♦ ♦ * ♦ ♦ ♦ * ♦ ♦ ♦ ♦ * ♦ AGUILAR BAKERY & RESTAURANT Now a second location for ijour convenience! 208 W. Main 278-7963 Bakery Located At 101 So. Piper Land 278-9034 Mr. & Mrs. Ernesto Aguilar ■ STARTING AT AGE 5 ENDING AT AGE 18 You get $2,232.41 You save S3.900.00 You save $1,560.00 Earnings we add $672.41 Earnings we add $1.681.02 You get $5,581.02 % $10 per Month $25 per Month You get $11,162.04 Earnings we add $3462.04 You save S7.800.00 $50 per Month You get You save $15,600.00 Earnings we add $6.724.09 $100 per Month $22,324.09 First Savings can make your money grow as fast as your child. show. These charts are based on our current passbook rate of five and a quarter percent, compounded continuously. First Savings has other savings plans that pay even higher rates for longer terms. Whatever way you save, you’ll do best at First Savings. _______________k ____________ When your child is ready for college, will you have the money to send him? At First Savings your money grows as fast as your child, as the charts above Your Guarantee of Safety Savings Insured to S40.000 T Uvalde: 400 North Cetty Street 278-7191 Eagle Pass: 370 Monroe 773-9494 Carrizo Springs: 301 Pena Street 876-5261 Leakey: 102 W. Fourth 232-6631 IRST SAVINGS AND LOAN ASSOCIATION